

LYCÉE JULES GUESDE
-
CPGE A/L

Langues vivantes en CPGE A/L
En classe d’Hypokhâgne
Vous aurez 4 heures d’anglais si vous êtes LVA, et deux heures si vous êtes LVB.
Le cours proposera une découverte de la littérature anglo-saxonne à travers l’étude d’extraits de romans, de pièces de théâtre et de poésie. Cette étude nous amènera à une introduction aux grands mouvements littéraires et aux époques auxquelles ils se rattachent. Le programme est libre et porte sur des oeuvres allant du 18ème siècle à aujourd’hui.
Le cours de littérature est également dédié à l’exercice de version, traduction d’extraits d’oeuvres en anglais vers le français.
Nous aborderons également les grandes questions du monde anglophone contemporain à travers la lecture de la presse. De nombreux concours aujourd’hui mettent l’accent sur l’actualité : les élections aux Etats-Unis, les secousses engendrées par le Brexit au Royaume-Uni … Ce ne sont que quelques exemples parmi une grande variété d’autres sujets. Pour pouvoir comprendre ces enjeux, nous reviendrons sur des évènements qui ont marqué l’histoire des pays anglophones et tenterons de comprendre leurs caractéristiques culturelles.
Les deux parties du cours d’anglais, littérature d’une part et actualité et civilisation d’autre part, comportent des révisions des bases grammaticales et lexicales afin d’améliorer et de perfectionner vos capacités d’expression à l’écrit et à l’oral.
En classe de Khâgne
Le travail effectué en première année se poursuit avec trois heures de tronc commun en LVA.
Pour les étudiants qui se spécialisent dans l’étude de la langue anglaise, 4 heures de spécialité seront dédiées à l’exercice passionnant du thème, traduction du français vers l’anglais, ainsi qu’à l’étude d’oeuvres au programme.
Cette année au programme :
Much Ado About Nothing de William Shakespeare
The Scarlet Letter de Nathaniel Hawthorne
Sonnets From the Portuguese de Elizabeth Barrett Browning





Anglais en classes préparatoires littéraires
Allemand en classes préparatoires littéraires
Vous aurez 2 heures de cours hebdomadaires en LVB. Le but de ces séances est de favoriser la découverte de différents aspects culturels des pays germanophones. Cette approche prend des formes très variées : étude de tableaux, d’extraits d’œuvres littéraires, étude de courts passages d’opéras…
On aborde également les problématiques actuelles par la lecture d’articles de journaux sur des sujets très variés. Le travail sur la langue se fait par des exercices qui permettent de revoir les points de grammaire et par des entraînements à la traduction.
1. Ouvrage de lexique classé par thèmes :
L’essentiel du vocabulaire allemand, Albert Findling, Ellipses.
Ouvrage à acheter au plus vite, vous l’utiliserez tout au long de ces 2 années de prépa. Vous aurez des chapitres à apprendre de manière systématique, sur lesquels vous serez interrogés régulièrement.
2. Durant l’été, il ne sera pas inutile de revoir vos bases de grammaire. Plusieurs solutions s’offrent à vous : Il existe des petits manuels avec exercices corrigés chez la plupart des éditeurs ou bien l’équivalent sur Internet.
3. L’épreuve orale porte sur un article de presse. Pendant les vacances, tout comme pendant l’année scolaire, consultez les sites allemands d’information, tous les quotidiens et hebdomadaires ont une version numérique, ainsi le Spiegelonline, die FAZ, die Zeit…. Reportez-vous aussi au site deutsche Welle qui vous permettra de regarder des vidéos courtes sur les questions de société. Cela concerne tout particulièrement ceux qui veulent présenter les concours de Sciences Po et des écoles de commerce.
Pour toute information supplémentaire, n’hésitez pas à me contacter : isabelle-a.carreau@ac-montpellier.fr